VBsupport перешел с домена .ORG на родной .RU
Ура!
Пожалуйста, обновите свои закладки - VBsupport.ru
Блок РКН снят, форум доступен на всей территории России, включая новые терртории, без VPN
На форуме введена премодерация ВСЕХ новых пользователей
Почта с временных сервисов, типа mailinator.com, gawab.com и/или прочих, которые предоставляют временный почтовый ящик без регистрации и/или почтовый ящик для рассылки спама, отслеживается и блокируется, а так же заносится в спам-блок форума, аккаунты удаляются
Если вы хотите приобрести какой то скрипт/продукт/хак из каталогов перечисленных ниже: Каталог модулей/хаков
Ещё раз обращаем Ваше внимание: всё, что Вы скачиваете и устанавливаете на свой форум, Вы устанавливаете исключительно на свой страх и риск.
Сообщество vBSupport'а физически не в состоянии проверять все стили, хаки и нули, выкладываемые пользователями.
Помните: безопасность Вашего проекта - Ваша забота. Убедительная просьба: при обнаружении уязвимостей или сомнительных кодов обязательно отписывайтесь в теме хака/стиля
Спасибо за понимание
Всем привет! Публикую свой перевод для vBulletin 5.5.4 (подходит для 5.5.5, но начал переводить с 5.5.4, чуть позже обновлю, не хватает всех переводов из 5.5.5).
Документация не переводилась, stylevar с 5.5.5 не переводились еще, буду еще исправлять. В планах перевести и установщик.
Надеюсь, хоть кому то будет полезно, в связи с низкой популярностью пятерки.
Также, перевел на украинский и Mobile Suite v.2.2, но жду еще модерации от vBulletin, они даже не смотрели пока. Ссылка - https://forum.vbulletin.com/forum/cu...ile-suite-v2-2
В процессе перевода использовался русский перевод от zCarrot и Luvilla, некоторые фразы были с английского перевода.
та вижу... Вы перевели то, что у нас с Марковью уже было переведено на русский
я вот, кстати, пожалела, что Марковь это всё попереводил для 4ки и перетащил в 5ку
надо было это всё оставить без перевода
Code:
<phrase name="manage_first_post_content_ads" date="1574672019" username="Dima" version="5.5.5"><![CDATA[Керуйте вмістом оголошень, розміщених спочатку]]></phrase>
<phrase name="manage_last_post_content_ads" date="1574672019" username="Dima" version="5.5.5"><![CDATA[Керуйте вмістом оголошень, розміщених в кінці]]></phrase>
нннет...
first_post_content_ads - реклама в первом посте last_post_content_ads - соответственно, в последнем посте, а не где-то "в конце" чего-то... нет?
===
Вопрос: готовы вести перевод постоянно? Вести тему, допереводить остальной мотлох (языки для предустановленных продуктов)?
@bathead
Знаток
Join Date: Nov 2019
Posts: 6
Версия vB: 5.x.x
Пол:
Reputation:
Knowing 131
Репутация в разделе: 131
1
Спасибо за отзыв, все поправлю!
---
Готов переводом заниматься постоянно, допереводить тоже буду. Хочу вывести этот перевод на уровень с русским.
Last edited by bathead : 12-04-2019 at 08:39 PM.
Luvilla
Гость
Posts: n/a
@bathead, во фразу powered_by_vbulletin Вы ставите ссылку на сайт, ОК, имеете право. Но вот я - юзер, увидела в футере 5ки эту ссылку и перешла на сайт с естественной мыслью: скачать перевод. А там, насколько я вижу, ничего такого нет и не предвидится...
@bathead
Знаток
Join Date: Nov 2019
Posts: 6
Версия vB: 5.x.x
Пол:
Reputation:
Knowing 131
Репутация в разделе: 131
0
Quote:
Originally Posted by Luvilla
@bathead, во фразу powered_by_vbulletin Вы ставите ссылку на сайт, ОК, имеете право. Но вот я - юзер, увидела в футере 5ки эту ссылку и перешла на сайт с естественной мыслью: скачать перевод. А там, насколько я вижу, ничего такого нет и не предвидится...
Это первый вариант перевода, powered_by_vbulletin буду менять, чтобы было более понятно. Будет все как надо
Luvilla
Гость
Posts: n/a
Quote:
Originally Posted by bathead
Хочу вывести этот перевод на уровень с русским.
Давайте попробуем...
я перенесу тему в "Локализации" и немного изменю заголовок, Вы не против?
Украинский перевод vBulletin 5.5.4
заменю на
Украинский перевод vBulletin 5
===
Quote:
Originally Posted by bathead
не хватает всех переводов из 5.5.5
это вот не совсем понятно... о чём речь?
@bathead
Знаток
Join Date: Nov 2019
Posts: 6
Версия vB: 5.x.x
Пол:
Reputation:
Knowing 131
Репутация в разделе: 131
0
Quote:
Originally Posted by Luvilla
Давайте попробуем...
я перенесу тему в "Локализации" и немного изменю заголовок, Вы не против?
Украинский перевод vBulletin 5.5.4
заменю на
Украинский перевод vBulletin 5
===
это вот не совсем понятно... о чём речь?
Нет, конечно, я не против.
Я имел ввиду, что фразы переводились для версии 5.5.4, но в файле указанно, что перевод совместим с 5.5.5. То есть, он по-факту для 5.5.4, есть несколько английских фраз (там не много изменений было в 5.5.5).
Luvilla
Гость
Posts: n/a
Quote:
Originally Posted by bathead
там не много изменений было в 5.5.5
угу...
55 фраз
Если нужно - редактируйте первый пост, пока тема в этом разделе.
Luvilla
Гость
Posts: n/a
Тема перенесена в "Локализации"
Перевод доступен для скачивания без регистрации, ссылки в первом посте.
Не прошу поддержать переводчика материально, но хотя бы "плюсов" в репу не пожалейте... это каторжный труд, поднять в одиночку такой перевод, с такими совершенно по-дурацки нарезанными фразами. Поверьте на слово: я знаю...
@Лис
Эксперт
Join Date: Sep 2017
Location: Питер, Россия
Posts: 1,886
Версия vB: 3.8.4
Пол:
Reputation:
Expert 1396
Репутация в разделе: 191
2
Даже теперь не знаю, нужно ли нам эта тема тут, а?