VBsupport перешел с домена .ORG на родной .RU
Ура!
Пожалуйста, обновите свои закладки - VBsupport.ru
Блок РКН снят, форум доступен на всей территории России, включая новые терртории, без VPN
На форуме введена премодерация ВСЕХ новых пользователей
Почта с временных сервисов, типа mailinator.com, gawab.com и/или прочих, которые предоставляют временный почтовый ящик без регистрации и/или почтовый ящик для рассылки спама, отслеживается и блокируется, а так же заносится в спам-блок форума, аккаунты удаляются
Если вы хотите приобрести какой то скрипт/продукт/хак из каталогов перечисленных ниже: Каталог модулей/хаков
Ещё раз обращаем Ваше внимание: всё, что Вы скачиваете и устанавливаете на свой форум, Вы устанавливаете исключительно на свой страх и риск.
Сообщество vBSupport'а физически не в состоянии проверять все стили, хаки и нули, выкладываемые пользователями.
Помните: безопасность Вашего проекта - Ваша забота. Убедительная просьба: при обнаружении уязвимостей или сомнительных кодов обязательно отписывайтесь в теме хака/стиля
Спасибо за понимание
нет, "просто так" не сделать
пост - это статика (что насрано - то и заморожено)
фраза - динамика, меняется в зависимости от выбранного языка, используется только в интерфейсе форума (с установленным хаком, который переводит названия разделов тоже подходит)
нужно писать хак который "на лету" будет переводить (как и кто - другой вопрос) текст поста и писать его в отдельное поле в БД
соотв. потом, при выборе юзером др. языка, будет запрашиваться текст из этого поля
естессно, нужно учитывать то, что при редактировании поста, нужно будет обновлять и перевод
ну и прочие "мелочи", типа использования инструментов связанных с постами в админке =)
это вот только то, что вспомнилось прямо сейчас, а обязательно появятся другие "вопросы" во время разработки
OldEr
Специалист
Join Date: Jun 2007
Награды в конкурсах:
Posts: 4,731
Версия vB: 3.8.x
Пол:
Reputation:
Мастер 4230
Репутация в разделе: 2624
0
Можно создавать фразы вида $vbphrase[thread_123] и выводить их в шаблоне вместо заголовка, но это извращение какое-то. = )
Luvilla
Гость
Posts: n/a
Если речь о переводе текста постов... был, помнится, в ходу такой монстрик, vB Enterprise Translator
вот он для тройки: https://www.vbulletin.org/forum/showthread.php?t=220886
он точно был выложен где-то тут
читать на орге всю тему, чтобы узнать, работает ли он до сих пор, мне облом
но демка живая (на 4ке) и работает
Luvilla
Гость
Posts: n/a
а если с демки тыкнуть ссылку (в хедере) Check vBET on vBulletin 5 - там крррасота... красотищща!!!
@WEBCAT
Простоузер
Join Date: Jan 2017
Posts: 379
Версия vB: 3.8.x
Reputation:
is infamous around these parts -170
Репутация в разделе: 73
0
Quote:
Originally Posted by Tosyk
Есть необходимость переводить темы форума используя $vbphrase.
Технически реализуемо. Практического смысла в таком способе перевода нет, только как элемент дизайна. Тебе ещё потребуется сделать перевод названия темы.
kerk
k0t
Join Date: May 2005
Location: localhost
Posts: 28,835
Версия vB: 3.8.x
Пол:
Reputation:
Гуру 20332
Репутация в разделе: 8468
0
Quote:
Originally Posted by Luvilla
там крррасота... красотищща!
угу... и номер лицензии есть =)
@Tosyk
Простоузер
Join Date: Mar 2018
Posts: 113
Версия vB: 3.8.x
Пол:
Reputation:
Novice 3
Репутация в разделе: 3
0
спасибо огромное за ответы!
собственно задача сейчас только в переводе названий тем. потому что названия тем используются в качестве заголовков разделов в файловом архиве, а мне хочется чтобы файловый архив был мультиязычным
kerk
k0t
Join Date: May 2005
Location: localhost
Posts: 28,835
Версия vB: 3.8.x
Пол:
Reputation:
Гуру 20332
Репутация в разделе: 8468
0
Quote:
Originally Posted by Tosyk
задача сейчас только в переводе названий тем
так это совсем просто
"название темы/thread title"
@Tosyk
Простоузер
Join Date: Mar 2018
Posts: 113
Версия vB: 3.8.x
Пол:
Reputation:
Novice 3
Репутация в разделе: 3
0
Quote:
Originally Posted by kerk
так это совсем просто
"название темы/thread title"